· 

TRADUCCIÓN 瞬き Centelleo

未来の あなたに

 

幸せを 贈る

 

記憶と 想い出を

 

花束に 添えて

 

Para ti en el futuro

 

Envío felicidad

 

Memorias y recuerdos

 

Acompañados de un ramo

 

 

 

 瞬く 瞳に      (瞬く恋の瞳に)

 

 魅せられて ゆれて  (揺れては夢に魅せられて)

 

 恋する この胸は   (恋する熱いこの胸は)

 

 求め合う ままに   (瞬く恋の窓側に)

 

En unas pupilas centelleantes (En unas pupilas de amor centelleantes)

 

Me estremezco y me dejo cautivar (Me estremezco y me dejo cautivar por los sueños)

 

Este corazón está enamorado (Este corazón apasionado está enamorado)

 

Cada vez que nos buscamos (Junto a la ventana del amor centelleante)

 

 

 

 愛して いるなら

 

ささやいて みせて

 

 あまい恋の 言葉を

 

あふれるほどに

 

Si me amas

 

Trata de susurrarme

 

Dulces palabras de amor

 

Hasta llenarme de ellas.

 

 

 

逢わずに いるなら

 

 瞬いて みせて

 

青い夜の空から

 

 星降るように

 

Si no me encuentras

 

Trata de centellear

 

En el cielo azul de la noche

 

Como una estrella fugaz

 

 

 

未来の あなたに   (未来の遠いあなたに)

 

 幸せを 贈る     (贈り物は夢と幸せを)

 

 記憶と 想い出を   (記憶と恋の思い出を)

 

 花束に 添えて    (願いを花束に添えて)

 

Para ti en el futuro (Para ti en un futuro lejano)

 

Envío felicidad (Regalos de sueños y felicidad)

 

Memorias y recuerdos (Memorias y recuerdos de amor)

 

Acompañados de un ramo (Acompañados de un ramo de deseos)

 

 

 

ひとときの 夢を

 

 瞬いて みせて

 

Un sueño fugaz

 

Trata de centellear

 

Escribir comentario

Comentarios: 0